Pular para o conteúdo principal

Manifestações na França: devo cancelar minha viagem?

Em algumas regiões da França, falta combustível. Em Paris, alguns postos estão com dificuldades, mas por enquanto a situação é menos crítica que em outras regiões do país.
A tentativa do governo francês de modificar a lei do trabalho através de decreto, sem a aprovação do senado e da câmara, vem causando uma série de manifestações na França. A CGT (um dos principais sindicatos do país), vem batendo forte contra a reforma proposta pelo governo, pois entende que ela é desfavorável aos trabalhadores e "muito generosa para com as empresas" (leia mais sobre a reforma neste artigo que publicamos).

E nesta briga, várias categorias de trabalhadores estão entrando em greve. Começou com os caminhoneiros, se estendeu aos trabalhadores das refinarias e a expectativa é que na noite de hoje (26) os trabalhadores das usinas nucleares (que abastecem 75% da França) também cruzem os braços. O resultado: já falta combustível em vários pontos da França, o abastecimento começa a ser afetado,algumas pequenas cidades já relataram apagões e várias empresas começam a ter dificuldades financeiras por causa da falta de combustível. 

Por enquanto, o governo francês vem se mantendo inflexível e fechado à negociações. Diz que a situação está sob controle e que não vai ceder ao que ele classifica como "chantagens". O primeiro ministro, Manuel Valls, declarou que "a CGT (sindicato) não faz as leis na França" e já tolheu a possibilidade de qualquer acordo, o que pode degradar (esperamos que não) ainda mais a crise.

Hoje pela manhã, por exemplo, vários colegas de trabalho me relataram que não conseguiram abastecer o carro em Paris. Outros me disseram que até algumas linhas de ônibus foram suspensas por falta de combustível. Existe ainda a situação complicada do transporte público, que vem tendo paralisações consecutivas, mas nada ainda que afete a mobilidade dos parisienses. O que vemos é que o clima está ficando tenso, mas a situação ainda está sob controle e não chegou ao caos. 

Em Paris, por exemplo, o problema de combustível é bem menor que em outras regiões. Com relação ao turismo, pelo menos por enquanto está tudo normal (vamos torcer para que continue). Os aeroportos, metrô, táxis e o trem RER que liga os aeroportos à Paris estão funcionando normalmente. O RER está suspendendo apenas algumas viagens, mas nada que impeça o deslocamento. Já os famosos trens de alta velocidade, os TVGs, existem anulações, mais por enquanto, de pouquíssimas viagens. Museus, teatros, restaurantes, etc, está tudo funcionando.

Se você está visitando Paris nos próximos dias não precisa se preocupar. A dica é evitar os pontos de manifestação, como Place de la République, Place de la Nation ou Bastille. Se vai viajar de TGV, verificar se sua viagem está ok. Evitar ainda alugar carro, pois com a crise na entrega dos combustíveis, não vale a pena se estressar de posto em posto procurando gasolina. 

Nosso blog continua acompanhando o desenrolar desta crise e manterá você informado nos próximos dias.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Você conhece o site mais famoso de anúncios da França?

Leboncoin é o site onde os franceses anunciam de tudo Existe um site de anúncio que faz um estrondoso sucesso em toda a França, o Leboncoin.fr. É neste site que os franceses anunciam de tudo, serviços, produtos novos ou usados. No Leboncoin você encontra desde carros, a compra e aluguel de imóveis, eletrônicos, celulares, móveis, cds, revistas, dvds, roupas e tudo que você possa imaginar. É como se fosse uma espécie de "Mercado Livre" francês. O bacana do site é que ele é totalmente gratuito e toda a França o conhece. Quando um francês quer vender algo, corre pra lá para anunciar, o que faz o site ter mais de 25 milhões de anúncios, com produtos e serviços variados.  Outra coisa legal do Leboncoin é que os anúncios são verificados por uma equipe do site e ficam online por no máximo 2 meses. Claro que como qualquer site de venda, você precisa ter algumas precações antes de pagar. Mas geralmente, as pessoas que anunciam no Leboncoin recebem os compradores em casa

Carte Vitale: saiba como funciona o sistema de saúde na França

Modelo de carte Vitale A França é um dos países da Europa (e do mundo), onde o sistema de saúde pública é de qualidade e acessível a todo mundo. A palavra mais propícia para definir o sistema de saúde da França é igualdade. Rico ou pobre, todos são atendidos com igualdade pelo mesmo sistema. Também não importa se você é francês ou estrangeiro, o direito ao acesso à saúde é universal e igual para todos.  Para ter acesso ao sistema de saúde da França você precisa ter uma carta Vitale , com um número de sécurité sociale . Este documento contem informações importantes sobre suas origens, nascimento, sexo, etc. É através dele que funciona todo sistema de saúde e de segurança social do país, como direitos trabalhistas, aposentadorias, etc. Se você é estrangeiro em situação regular na França, precisa se dirigir a caisse d'Assurance Maladie (CPAM) da sua cidade para solicitar seu número de sécurité sociale e sua carta vitale. Estrangeiros em situação irregular também podem se

Casamento ou PACs na França: como obter meu 1º Titre de Sejour?

Modelo Carte de Séjour. Imagem retirada de site do governo francês Após um mês de férias no Brasil, estou voltando com nosso Blog. E hoje vou abordar uma questão muito frequente entre os brasileiros que vivem na França: Como tirar meu primeiro "Titre de Séjour" depois de um casamento ou PACs? É possível tirar o Titre de Séjour aqui mesmo na França ou preciso voltar ao Brasil e fazer o pedido lá?  Antes de responder estas e outras questões, vamos primeiro explicar o que é o famoso Titre ou Carte de Séjour. Ele é nada mais nada menos, que o documento de identidade do estrangeiro na França. Resumindo, a autorização que você tem para viver legalmente no país, trabalhar, ter acesso à saúde, educação, etc.  Todo brasileiro (a) que casa com um francês (a) ou faz o PACs (correspondente a união civil no Brasil), tem o direito de pedir seu Titre de Séjour por Vida Privada e Familiar (Vie Privé et Familiale). A lei vale inclusive para casais do mesmo sexo, já que o casa